Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Përkthime të kërkuara - ZANZIGORDI

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-17 për rreth 17
1
31
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht ENTERRANDO RECUERDOS,BUENOS Y MALOS...
ENTERRANDO RECUERDOS,BUENOS Y MALOS...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Përkthime të mbaruara
Italisht SEPPELLINDO RICORDI, BUONI E CATTIVI...
Turqisht HATIRALARI GÖMEREK, İYİLER VE KÖTÜLER...
57
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Italisht Se non puoi avere quello che vuoi, ...
Se non puoi avere quello che vuoi, cerca di volere quello che puoi avere!

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Si no puedes tener aquello que ...
Anglisht If you can't have what you want...
39
gjuha e tekstit origjinal
Spanjisht lo tienes en tu corazon,lo tienes en tu alma....
lo tienes en tu corazon,lo tienes en tu alma....

Përkthime të mbaruara
Anglisht you have it in your heart
Turqisht Ona kalbınde sahipsin, ona ruhunda sahipsin...
27
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht siente tu corazon ,siente tu alma
siente tu corazon ,siente tu alma

Përkthime të mbaruara
Anglisht feel your heart, feel your soul
104
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Italisht ha vinto il popoli delle liberta´... da domani...
ha vinto il popoli delle liberta´...
da domani quindi fatte tutti il cazzo che vi pare!
tanto loro lo stanno gia facendo!liberta

Përkthime të mbaruara
Spanjisht Ganó el "Popolo della Libertà"
103
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Italisht le ragaze preferiscono essere belle piuttosto che...
le ragaze preferiscono essere belle piuttosto che inteillenti...ovvio molti ragazzi hanno la vista piu sviluppata del cervello!

Përkthime të mbaruara
Spanjisht las chicas prefieren ser hermosas más que ser...
45
gjuha e tekstit origjinal
Italisht nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai...
nel mezzo dei cammini di nostra vita mi ritrovai in Spagna

Përkthime të mbaruara
Spanjisht en el medio de los caminos de nuestra vida yo me encontré...
36
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Spanjisht QUE DIFICIL ES ENTERRAR ALGO QUE NO HA MUERTO
QUE DIFICIL ES ENTERRAR ALGO QUE NO HA MUERTO

Përkthime të mbaruara
Italisht Com'è difficile seppellire qualcosa che non è morto
1